Discussion:Sicaran

De Warhammer 40k - Lexicanum

Titre

Petite question sur le titre : pour quoi ne pas simplement appeler ce char le Sicaran comme pour les autres types de véhicule des SM (par ex Rhino qui devrait sinon s'appeler Transport Rhino) ?
--Bruenor 24 mars 2014 à 10:01 (CET)

Bonne question, j'ai longuement hésité en fait. J'ai pris le même titre que le Lexi anglais pour garder le même nom que dans le livre, mais c'est vrai qu'eux utilisent souvent ce genre de dénomination (comme le Leman Russ Battle Tank) alors que nous pas du tout. Tu peux le renommer et je continuerai dans ce sens pour les prochains (Fellblade, Typhon ...) --Alvaten 24 mars 2014 à 17:52 (CET)

Oui: Sicaran n'a pas d'homonyme, il est utilisé comme renvoi au lex.en et ici les termes anglais communs (général, tank, commissaire) sont à bannir lorsqu'ils sont superlus) --Ackheron 24 mars 2014 à 19:21 (CET)